close

吹吹風吧。

如果要帶著茶葉上山。確定一下,山上有沒有水壺。

山上的風大,煮熱水需要比較久的時間,與山下相比,煮好的水,更是一下子就涼掉。

一群人看著爐火的樣子相當可愛,因為,大家會注意到火焰晃啊晃的,然後,不知不覺中,會有人倒起茶來,話匣子也自然打開。

但第一杯茶,通常,你只感覺到熱熱的杯子,因為,風,有時候大了點。 

15590358_1861848697361873_8571856214744514887_n.jpg

The wind smelt.

Wind in the mountain is always bigger than in your home, and making hot water cool easily. 

So be sure the tea you bought will be to your friends’ flavor if you really want to take them to the mountain.

And on boiling the water, do not rush to be the first person to speak.

Cause you may be missing the picture that the fire beneath shaking around you all.

 The first cup of tea.

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    茶東 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()